Top.Mail.Ru

Новый взгляд на привычные продукты

29 Декабря 2011
Новый взгляд на привычные продукты

Речь о том, что в наших заведениях общественного питания фактически одинаковые меню с идентичными предложениями, идет уже давно. И, кажется, это замкнутый круг: поставщики продукции у всех заведений одни и те же, продукты – с той или иной разницей в цене и качестве – один и те же, и, как следствие, блюда, с печальной предопределенностью, - одни и те же. Однако есть, есть и в нашем городе люди, пытающиеся этот замкнутый круг разорвать!

Ухвачу козла за бороду!



Петербургский ресторан «Северянин», открытый недавно Эдуардом Мурадяном, отличается своей демократичностью. Лаконичный дизайн, простая мебель, «Цезарь» в меню. И хотя и перепела с французской фермы тоже имеются, и утка пиренейская, и рагу из кабана, шеф-повар ресторана Сергей Малаховский делает ставку не на них. Или не только на них…

- Привезли мне из Польши забытый нами ныне продукт – корень козлобородника! – рассказывает Малаховский. – Его еще называют овсяным, или белым корнем. По виду этот корешок отпугнет какого хочешь повара: черные страшные стебли. И мало какая бабушка сегодня помнит, что их можно очистить и отварить, потому что внутри – снежно-белая мякоть! Беда в том, что пока будешь чистить – все руки чернотой покроются. А вот поляки чистят – я им две тонны чистого корня заказал.

Сергей Малаховский этот чистый корень размораживает и жарит на сливочном и оливковом масле с укропом, чесноком и луком.

- Получается нежный вкус, между картофелем и спаржей, - говорит он. – Гости счастливы! Даже пюре с трюфелями там не так идет, как овсяный корень.
Этот повар – вообще любитель изыскивать забытые вкусы. У него в ходу, например, - заячья капуста и ревень, из которого он варит напиток:
- С детства-то мы все помним этот кисловатый вкус, а потом бабушки ушли, и готовить пирожки с ревенем стало некому. А я сажаю ревень на карамель, добавляю кипяток, мяту, чабрец и целиковые коричные палочки. И вместо уже приевшегося всем клюквенного морса подаю гостям ледяной напиток со вкусом штруделя!
 

Известный продукт под другим углом зрения



Иногда повара, достаточно часто используя какой-то продукт в одном блюде, забывают, что возможности этого продукта гораздо шире, чем это одно блюдо. Возьмем, к примеру, патагонского клыкача (Dissostichus eleginoides). Эту рыбу в наших ресторанах чаще знают как чилийского сибаса – но это ее торговое имя в США и к известному у нас средиземноморскому сибасу никакого отношения она не имеет: просто на мировом рыбном рынке фактически всех промысловых рыб описывают с использованием терминов bass, snaper и прочих. Клыкач, с одной стороны, очень популярен – во всяком случае, мало кто о нем не слышал, с другой – демократичные рестораны часто не могут позволить себе его купить: филе крупной рыбы (коммерческий вес тушки от 9-10 кг) стоит порядка 1500 рублей за 1 кг. В более дорогих ресторанах из таких филе готовят стейки и… по сути – все.

- А стоимость килограмма более мелких особей составляет около 700 рублей! – говорит Юрий Дедов, шеф-повар ресторана «Бали». – И я подумал: а почему бы не использовать такую «мелочь» в своем меню? Мелочь-то она относительная – как раз на порцию, а вкус заслуживает внимания.

И он реализовал свою задумку в ресторане: его гости теперь могут отведать блюдо из патагонского клыкача небольшого размера. Для ресторанного меню эта рыба удобна еще и тем, что помимо хорошего вкуса, обладает способностью к заморозке – благодаря крепкому плотному мясу она легко переносит замораживание и хорошо – размораживание (при условии правильного оттаивания). Надо отметить, это важная характеристика, поскольку свежим патогонский клыкач до нас не доезжает: только замороженным, потрошеным, без головы. Дорогая рыба приходит в филе.

- Если на траулере происходит шоковая заморозка, а в ресторане – аккуратное медленное оттаивание в холодильнике, то при подаче блюда по вкусу фактически невозможно отличить, замороженной пришла эта рыба в ресторан или охлажденной, - говорит Юрий Дедов.

Юрий – повар с большим стажем шефской работы не только в петербургских заведениях, но и в региональных: не так давно он уезжал из Петербурга по приглашениям рестораторов Предкавказья и Поволжья.

- Не во всех регионах рыбу понимают – там качественного продукта нет, за исключением, естественно, Волги, - рассказывает Юрий. – В ресторанах у них всегда готовили замороженную рыбу, не думая о свежей, и до сих пор удивляются, насколько различается вкус, если попробовать два блюда – из замороженной и свежей рыбы. Да и на Волге тоже особенно не задумываются ни о соусах к рыбе, ни о ее подаче. В Санкт-Петербурге сейчас есть качественные поставки, очень много активных «рыбников», которые заинтересованы в продвижении новых пород рыбы, и появляются настоящие знатоки рыбной культуры. Вспомните: когда у нас появились первые пангасиусы, они были очень вкусны! А сейчас у них вкус совершенно другой, потому что вся рыба стала промышленно выведенной. С клыкачом такого не произойдет – это морская глубоководная рыба, одна из вкуснейших на этой планете. Она всегда будет дикой, поскольку ни одна рыбная ферма не обеспечит 60-80-метровую глубину.

Специально для нашего журнала Юрий Дедов представил мастер-класс по приготовлению блюда Патагонский клыкач с томатно-рыбным соусом – его можно посмотреть на стр. 74.

Другой петербургский мастер, шеф-повар компании «Гинза» Александр Белькович, также готовит необычные блюда из обычных продуктов. Для нашего журнала он провел мастер-класс по приготовлению палтуса в необычном европейско-азиатском стиле – см. стр. 71.
 

Джиз-Быз по-петербургски



Из привычных продуктов могут быть приготовлены необычные блюда – этому мы посвящали большую часть материала об авторской кухне: он вышел в августовском номере нашего издания. И, исходя из идеи, что те блюда, в которые автор вкладывает свою душу, свои мысли и свой характер, отличаются от всех готовящихся в мире, каждое представленное нами в рубрике «Мастер-класс» блюдо является авторским и необычным – будь то Рождественское полено французского шеф-кондитера Александра Перрина или Жареный утенок с соусом Бригард русского шеф-повара Владимира Мухина.

Тем не менее, очень часто по-настоящему необычные для нас блюда готовят заведения, представляющие национальные кухни. И хотя ни кавказский шашлык, ни узбекский плов мы не можем назвать диковинными для нас, поскольку за советское время они прочно вошли в нашу жизнь, кулинарные предложения кавказских стран поистине безграничны – так же, как и восточных. А так как представители этих национальностей уверенно обживают Россию, они продолжают знакомить нас со своей культурой, в том числе и культурой питания.
При этом, как это часто бывает в кулинарии, кавказские национальные блюда могут быть крайне близки русским или европейским, однако у всех них есть своя «изюминка». В сентябрьском номере нашего журнала мы представляли мастер-класс шеф-повара петербургского ресторана «Арагви» Марины Тур. Она готовила Оджахури. Название этого блюдо переводится с грузинского очень просто: «Мясо по-домашнему». Оно и готовится действительно просто: мясо, картофель, перец, помидоры и специи – все! Однако мясо никогда не перепутаешь с подобным блюдом, приготовленным хозяйкой любой другой страны мира. Помимо обычных ингредиентов, в нем используется особый грузинский соус Сацебели, ставший настоящим национальным продуктом этой страны, - именно он и придает блюду специфический кавказский вкус.

А одно из петербургских кафе, расположенных в спальном районе города, даже называется по названию своего коронного блюда – «Джиз-Быз».

Джиз-быз – это бараньи внутренности, обжаренные с картошкой на сильном огне. Свое забавное название это несложное в приготовлении и питательное блюдо получило из-за звуков, которые издают потрошки при готовке: сковородка шипит и посвистывает. Простота приготовления, чрезвычайная полезность и натуральность делают это старинное блюдо любимым и очень популярным у гостей заведения и в сегодняшний день.

- Это истинно азербайджанское блюдо и вряд ли в мировой кухне найдется ему аналог, - рассказывает Азер Алиев, шеф-повар кафе «Джиз-Быз». – Дело в том, что только на Кавказе принято съедать барана до конца, используя все его мясо, в том числе внутренности.

Азер Алиев готовит в кафе и другие азербайджанские блюда из привычных нам продуктов – например, шашлыки из баранины. И, как он говорит, азербайджанский шашлык отличается тем, что готовится безо всякого маринада – используются только соль и перец. Кутабы – еще одно интересное азербайджанское блюдо. Оно похоже на всем известные чебуреки, но эти чебуреки жарятся без масла – только уже после приготовления смазываются сливочным маслом.

Фиалки в сахаре и розовые лепестки в придачу

Заморские редкости

Вкус еды в темноте меняется кардинально

Другие статьи
Смотреть все

В преддверии новогодних праздников, когда хочется впечатлений и теплых встреч, ресторанная группа Duo Band дарит...

Компания «ЯсноРестораны», управляющая брендами «Хочу Пури», «Горячий Цех» и други...

17 декабря в Москве состоялась презентация нового формата отраслевых мероприятий — Coffee Tea Cacao & HOREC...

Вице-президент ФРиО по корпоративному и социальному питанию. Руководитель общественного питания и туристических услуг ООО «Энергоатоминвест» АО «Концерн Росэнергоатом» Госкорпорации «Росатом»
Руководитель проекта по продажам в канале HoReCa компании «Перспектива»
Коммерческий директор компании «Перспектива»
Заметитель директора направления баров финтес-клубов xfit
Бартендер, ресторатор, совладелец бара El Copitas, сооснователь и идеолог ресторанной группы Follow the Rabbits, а также таких проектов, как Paloma Cantina, Tagliatella Caffe, Sangre Fresca, Nola, «Пища династии Минь».
Директор по франчайзингу бренда «Клёво» Novikov Group
Директор по франчайзингу бренда «5642 Высота» by Novikov Group
ведущий менеджер клиентского сервиса ВкусВилл Бизнес
Профильный специалист/руководитель
Вверх